Chào mừng các bạn đã đến với diễn đàn FC Nữ Hoàng Ai Cập!
Bạn nên đăng ký tài khoản để sử dụng diễn đàn một cách tốt nhất. Việc đăng ký là hoàn toàn miễn phí.
TM: BQT
Ouke No Monshou FanClub
Chào mừng các bạn đã đến với diễn đàn FC Nữ Hoàng Ai Cập!
Bạn nên đăng ký tài khoản để sử dụng diễn đàn một cách tốt nhất. Việc đăng ký là hoàn toàn miễn phí.
TM: BQT
Ouke No Monshou FanClub
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: The Muzik - Life's music Mon Sep 05, 2011 4:45 pm
First topic message reminder :
Thú thật là tớ đã làm 1 cái pic tương tự thế này rồi Đúng như Marina nói là tớ đã dọn wa zing ở Cái pic ý lộn xôn quá Lập cái pic ms này nhất định sẽ siết chặt lại cách post và tớ ko bỏ bê như lần trc đâu
Được sửa bởi Sam XI ngày Sun Jun 15, 2014 12:52 pm; sửa lần 2.
Tác giả
Thông điệp
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:09 am
U - Super Junior [youtube][/youtube] Mik kết bài này như It's you zỵ
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 8:14 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:09 am
ause I can't stop no I can't stop neoreul cheom boge dwe-eosseo neol weonhaji anko gyeondilsuga isseulkka geureoke chyeoda bojima neowa-ui game eul ajik shijak anhaesseo na-egeseo tarojeomeul bwa neo-ui isanghyeong chaja bwajulteni geu namjaga naega dwege haejulteni cause I can't stop thinking about u girl neol naekkeoro mandeulgeoya no I can't stop thinking about a girl nae uri-ane gadugo shipeo
Ppoyateon uyubit pibu ginmeori kkeute nama inneun hyanggiwa najimakhan mokssoriro nal gonggyeokhani nal igilsun eopseo neo-ege boyeojun magic ppalgan jangmi soge sumgyeodun banjireul julge geu ju-ini niga dwege haejulteni cause I can't stop thinking about u girl neowa hamkke itkko shipeo no I can't stop thinking about you girl nal yeogi dugo gabeorijima cause I can't stop thinking about u girl neol naekkeoro mandeulgeoya no I can't stop thinking about you girl nae uri ane gadugoshipeo neo-ui natsseon hyanggi-eseo chu-eogeul tteo-ollyeo baraboneun geudae nunbichi nae shimjangeul ullyeo ji-uryeo haedo soyongeopshi kkeuttto-eopshi neoreul hyanghae dallyeo naega geudaereul gatkkesseo neoreul gatkki wihaeseo mweodeungeol da geolgo jeonbu ilke dwendahaedo imi ge-imeun shijakttwaenneungeol jal aradweo ije neo-ui namjaneun baro narangeol nal weonhago andarage mandeulteni (can't stop) cause I can't stop thinking a girl neowa hamkke itkko shipeo no I can't stop thinking about you girl nal yeogi dugo gabeorijima cause I can't stop thinking about u girl neol naekkeoro mandeulgeoya no I can't stop thinking about you girl nae uri-ane gadugo shipeo cause I can't stop no I can't stop cause I can't stop
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 8:17 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:10 am
Sorry Sorry - Super Junior [youtube][/youtube]
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 8:19 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:10 am
Sorry Sorry Sorry Sorry 내가 내가 내가 먼저 네게 네게 네게 빠져 빠져 빠져 버려 baby Sorry Shawty Sorry Shawty 눈이 부셔 부셔 부셔 숨이 막혀 막혀 막혀 내가 미쳐 미쳐 baby
[Siwon]바라보는 눈빛 속에 눈빛 속에 나는 마치 나는 마치 뭐에 홀린 놈 이젠 벗어나지도 못해 [Hangeng]걸어오는 너의 모습 너의 모습 너는 마치 내 심장을 밟고 왔나봐 이젠 벗어나지도 못해
[Ryeowook]어딜 가나 당당하게 웃는 너는 매력적 [Sungmin]착한 여자 일색이란 생각들은 보편적 [Ryeowook]도도하게 거침 없게 정말 너는 환상적 [Sungmin]돌이킬 수 없을만큼 네게 빠져 버렸어
Sorry Sorry Sorry Sorry 내가 내가 내가 먼저 네게 네게 네게 빠져 빠져 빠져 버려 baby Sorry Shawty Sorry Shawty 눈이 부셔 부셔 부셔 숨이 막혀 막혀 막혀 내가 미쳐 미쳐 baby
딴딴 딴따다 따 따란딴 딴딴 딴따다 따 네게 반해버렸어 baby 딴딴 딴따다 따 따란딴 딴딴 딴따다 따 따라빠빠라
[Donghae]Hey girl gir gir gir gir gir girl i 눈만뜨면 니 생각 Hey girl 자나깨나 사실 너 하나 밖에 안보여 [Kangin]말해봐 니 맘에 내가 말해봐 자리 잡았는지 말해줘 내게 말해줘 나는 바보 바보 바보
[Ryeowook]주변 사람들은 말해 내가 너무 적극적 [Eunhyuk]이 세상에 그런 사람 어디 한둘이냐고 그걸 몰라 그녈 몰라 시기하며 하는 말 내가 부럽다면 그건 그대들이 지는 거
Sorry Sorry Sorry Sorry 내가 내가 내가 먼저 네게 네게 네게 빠져 빠져 빠져 버려 baby Sorry Shawty Sorry Shawty 눈이 부셔 부셔 부셔 숨이 막혀 막혀 막혀 내가 미쳐 미쳐 baby
딴딴 딴따다 따 따란딴 딴딴 딴따다 따 네게 반해버렸어 baby 딴딴 딴따다 따 따라라라 딴딴 딴따다 따 따라빠빠라
Aeineerakiboda chingookateun Naega dwehgo shippeo Neoeh modeun gomin seulpeum Hahmkkeh ganjeekhagopa Dashi ubseul mankeum mankeum Nuhruhl nuhmoo saranghae Naega bahran saram niga baro geu that that that girl
Repeat Chorus
_____________ENGTRAN______________ Super Junior - Sorry Sorry [English Translation]
Sorry Sorry Sorry Sorry I I I first For you for you for you I fell fell fell fallen baby Shawty Shawty Shawty Shawty Eyes are blinding blinding blinding Breathe is stifled stifled stifled I'm going crazy crazy baby
[Siwon] Inside the glaze that stares back at me Inside the glaze it's as if I'm As if I'm a guy bewitched bye something I can't even escape it now [Hankyung] The way you look when you walk over The way you look it's as if You came and stepped on my heart on the way I can't even escape it now
[Ryeowook] Wherever you go you confidently Smile, your attractiveness [Sungmin] A rare beauty and a good girl Universally thought of [Ryeowook] Proudly, without stopping You're really like a fantasy [Sungmin] So much that people can't change their mind about it I've fallen for you
Sorry Sorry Sorry Sorry I I I first For you for you for you I fell fell fell fallen baby Shawty Shawty Shawty Shawty Eyes are blinding blinding blinding Breathe is stifled stifled stifled I'm going crazy crazy baby
[Donghae] Hey girl gir gir gir gir gir girl i When I open my eyes I think of you Hey girl Asleep or awake, the truth is I can only see you [Kangin] Tell me in your heart I Tell me did I get a spot Tell me tell me please I'm stupid stupid stupid
[Ryeowook] People in my surroundings tell me I'm too aggressive [Eunhyuk] In this world that sort of person Not as though there are only one or two of them [Ryeowook] You don't know you don't know her Words that they say in jealousy [Eunhyuk] If you're jealous of me Then they are going to lose
Sorry Sorry Sorry Sorry I I I first For you for you for you I fell fell fell fallen baby Shawty Shawty Shawty Shawty Eyes are blinding blinding blinding Breathe is stifled stifled stifled I'm going crazy crazy baby
[Yesung] Hey will you come to me now I feel like going to really go crazy yeah [Kyuhyun] I want to only love you I will never think of looking at anyone else hey
[Eeteuk] Rather than a lover, a friend Is what I'd rather like to be All of your thoughts and sadness I want to keep [Eeteuk] As if as if you might not exist I love you so much The person that I expect is you that that that girl
Sorry Sorry Sorry Sorry I I I first For you for you for you I fell fell fell fallen baby Shawty Shawty Shawty Shawty Eyes are blinding blinding blinding Breathe is stifled stifled stifled I'm going crazy crazy baby
Lời Dịch: Xin lỗi em Lần đầu tiên biết yêu, anh đã yêu em mất rồi Em ơi Mắt anh chói lòa Hơi thở khó khăn Anh sẽ hóa điên mất, em yêu ơi
[Siwon] Trong ánh nhìn đờ đẫn hướng trả lại anh Trong ánh nhìn đờ đẫn như thể anh là kẻ bị bỏ bùa bởi điều gì đó Anh thậm chí không thể thoát ra khỏi điều đó
[Hankyung] Cách em nhìn khi em bước qua Cách em nhìn như thể em đến và dẫm lên trái tim anh trên đường đi Anh thậm chí không thể thoát khỏi cảm giác đó
[Ryeowook] Dù cho em đi đâu, em vẫn tự tin Mỉm cười, ôi sự quyến rũ của em
[Sungmin] Một vẻ đẹp hiếm thấy mà một cô gái tốt đẹp Ai cũng nghĩ thế
[Ryeowook] Kiêu hãnh, không ngừng lại Em thật sự như một ảo vọng
[Sungmin] Em quá tuyệt nên mọi người không còn có thể thay đổi ý nghĩ về điều đó nữa Anh đã yêu em mất rồi
[Điệp khúc]
La la da da da Anh đã yêu mất rồi, em ơi La la la da da
[Donghae] Này em ơi Khi anh mở mắt ra là anh liền nghĩ về em, này em Dù ngủ hay thức, sự thật là anh chỉ có thể nhìn thấy em
[Kangin] Nói anh nghe, trong trái tim em Nói anh nghe, anh có được một vị trí nào không Nói anh nghe đi mà Anh ngu ngốc mất rồi
[Ryeowook] Mọi người xung quanh anh bảo anh rằng anh hăng máu quá
[Eunhyuk] Trong thế giới này, kiểu người như thế Không phải cứ như thể chỉ có một hai người
[Ryeowook] Bạn có biết rõ về cô ấy đâu Những lời họ nói đầy ghen tị
[Eunhyuk] Nếu như em ghen anh Thì họ sẽ thua thôi
[Điệp khúc]
La la da da da Anh đã yêu mất rồi, em ơi La la la da da
Ta hãy cùng khiêu vũ nào [x3]
[Yesung] Này, em sẽ đến với anh chứ Anh cảm giác thật sự muốn nổi điên rồi
[Kyuhyun] Anh chỉ muốn yêu em mà thôi Anh sẽ không bao giờ nghĩ về chuyện nhìn ngắm ai khác nữa
[Eeteuk] Còn hơn một người tình, một người bạn Là điều là anh muốn được trở thành Tất cả những suy nghĩ và nỗi buồn của em Anh muốn giữ gìn
[Eeteuk] Như thể là em sẽ không tồn tại Anh yêu em nhiều quá Người mà anh trông đợi là em Chính là cô gái ấy
[Điệp khúc]
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 8:22 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:10 am
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 8:22 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:10 am
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 8:24 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:23 am
Smile - Avril Lavigne [youtube][/youtube]
Cô ý nhuộm tốc hai lai đẹp tuyệt vs`
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 8:26 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:23 am
You know that I'm a crazy bitch I do what I want, when I feel like it All I wanna do is lose control But you don't really give a shit Ya go with it, go with it, go with it 'Cause you're fuckin' crazy Rock n' roll
You-ou said "hey What's your name?" It took one look and Now I'm not the same.
Yeah, you said "Hey" And since that day, You stole my heart and you're the one to blame
Yeah
[chorus] And that's why I smile. It's been a while Since everyday and everything has felt this right And now You turn it all around And suddenly you're all I need The reason why, I-i-i, I smi-i-i-ile.
Last night I blacked out, I think. What did you, what did you put in my drink? I remember making out and then Oh oh I Woke up with a new tattoo Your name was on me and my name was on you. I would do it all over again
You-ou said "hey (hey) What's your name?" (what's your name?) It took one look and Now I'm not the same.
Yeah, you said "Hey" (hey) And since that day, (since that day) You stole my heart and you're the one to blame
[chorus] And that's why I smile. It's been a while Since everyday and everything has felt this right And now You turn it all around And suddenly you're all I need The reason why, I-i-i, I smi-i-i-ile. The reason why, I-i-i, I smi-i-i-ile.
You know that I'm a crazy bitch I do what I want, when I feel like it All I wanna do is lose control You know that I'm a crazy bitch I do what I want, when I feel like it All I wanna do is lose control
[chorus] And that's why I smile. It's been a while Since everyday and everything has felt this right And now You turn it all around And suddenly you're all I need The reason why, I-i-i, I smi-i-i-ile. The reason why, I-i-i, I smi-i-i-ile.
Lời Dịch: Anh biết em chẳng phải đứa con gái bình thường Làm điều mình muốn khi em thấy thích Em chỉ muốn mất tự chủ Cơ mà anh đâu có quan tâm Anh cứ chấp nhận tất cả Vì anh vốn điên loạn Rock n' roll
Anh nói: "Này Em tên gì thế?" Chỉ một cái nhìn Giờ em chẳng còn như trước
Vâng anh nói: "Này" Và kể từ ngày đó, Anh đánh cắp trái tim em, và chính là anh đấy
Vâng
ĐK Và đó là lí do em mỉm cười Đã lâu lắm rồi Kể từ ngày mọi thứ tuyệt vời thế này Và giờ Anh thay đổi tất cả Bỗng nhiên anh là tất cả những gì em cần Là lí do E-m-m, em m-ỉ-m c-ư-ờ-i
Đêm qua em lẻn ra ngoài, em nghĩ Anh đã bỏ gì vào đồ uống của em Em nhớ tới cảnh thân mật và rồi Oh oh Em thức dậy với một hình xăm mới Tên anh trên người em và tên em khắc lên anh Em có thể làm đi làm lại
Anh nói: "Này Em tên gì thế?" Chỉ một cái nhìn Giờ em chẳng còn như trước
Vâng anh nói: "Này" Và kể từ ngày đó, Anh đánh cắp trái tim em, và chính là anh đấy
Vâng
ĐK Và đó là lí do em mỉm cười Đã lâu lắm rồi Kể từ ngày mọi thứ tuyệt vời thế này Và giờ Anh thay đổi tất cả Bỗng nhiên anh là tất cả những gì em cần Là lí do E-m-m, em m-ỉ-m c-ư-ờ-i
Anh biết em chẳng phải đứa con gái bình thường Làm điều mình muốn khi em thấy thích Em chỉ muốn mất tự chủ Anh biết em chẳng phải đứa con gái bình thường Làm điều mình muốn khi em thấy thích Em chỉ muốn mất tự chủ
ĐK Và đó là lí do em mỉm cười Đã lâu lắm rồi Kể từ ngày mọi thứ tuyệt vời thế này Và giờ Anh thay đổi tất cả Bỗng nhiên anh là tất cả những gì em cần Là lí do E-m-m, em m-ỉ-m c-ư-ờ-i Là lí do E-m-m, em m-ỉ-m c-ư-ờ-i
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 8:29 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:23 am
E.T - Katy Perry [youtube][/youtube]
Thik nhất đoạn rap của Kanye
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 8:32 am; sửa lần 3.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:23 am
You're so hypnotising could u be the devil, could you be an angel your touch magnetizing feels like going floating, leave my body glowing
They say be afraid you're not like the others, futuristic lovers different DNA, they dont understand u
You're from a whole other/another world a different dimension you open my eyes and im ready to go, lead me into the light
Kiss me, k-k-kiss me infect me with your love, and fill me with your poison take me, t-t-take me wanna be your victim, ready for abduction
boy, you're an alien, your touch so far away its supernatural, extraterrestrial
You're so super sonic wanna feel your powers, stumb me with your lasers your kiss is cosmic, every move is magic
You're from a whole other/another world a different dimension you open my eyes
and im ready to go, lead me into the light
Kiss me, k-k-kiss me infect me with your love, and fill me with your poison take me, t-t-take me wanna be your victim, ready for abduction boy, you're an alien, your touch so far away its supernatural, extraterrestrial
There is this transcendental, on another level boy, you're my lucky star i wanna walk on your wave length and be there when you vibrate for you i risk it all all
Kiss me, k-k-kiss me infect me with your love, and fill me with your poison
take me, t-t-take me wanna be your victim, ready for abduction boy, you're an alien, your touch so far away its supernatural, extraterrestrial
Extraterrestrial
Extraterrestrial
Boy, you're an alien, your touch so far away
its supernatural, extraterrestrial
Lời Dịch: You're so hypnotising could u be the devil, could you be an angel your touch magnetizing feels like going floating, leave my body glowing
They say be afraid you're not like the others, futuristic lovers different DNA, they dont understand u
You're from a whole other/another world a different dimension you open my eyes and im ready to go, lead me into the light
Kiss me, k-k-kiss me infect me with your love, and fill me with your poison take me, t-t-take me wanna be your victim, ready for abduction
boy, you're an alien, your touch so far away its supernatural, extraterrestrial
You're so super sonic wanna feel your powers, stumb me with your lasers your kiss is cosmic, every move is magic
You're from a whole other/another world a different dimension you open my eyes
and im ready to go, lead me into the light
Kiss me, k-k-kiss me infect me with your love, and fill me with your poison take me, t-t-take me wanna be your victim, ready for abduction boy, you're an alien, your touch so far away its supernatural, extraterrestrial
There is this transcendental, on another level boy, you're my lucky star i wanna walk on your wave length and be there when you vibrate for you i risk it all all
Kiss me, k-k-kiss me infect me with your love, and fill me with your poison
take me, t-t-take me wanna be your victim, ready for abduction boy, you're an alien, your touch so far away its supernatural, extraterrestrial
Extraterrestrial
Extraterrestrial
Boy, you're an alien, your touch so far away
its supernatural, extraterrestrial
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 8:35 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:23 am
Your love is a lie - Simple Plan [youtube][/youtube] hay ko nói thành lời
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Thu Sep 08, 2011 7:33 am; sửa lần 3.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:23 am
Your love is a lie
I fall asleep by the telephone It’s two o’clock and I’m waiting up alone Tell me, where have you been? I found a note with another name You blow a kiss but it just don’t feel the same Cause I can feel that you’re gone I can’t bite my tongue forever, while you try to play it cool You can hide behind your stories, but don’t take me for a fool
You can tell me that there’s nobody else (but I feel it) You can tell me that you’re home by yourself (but I see it) You can look into my eyes and pretend all you want, but I know, I know Your love is just a lie It’s nothing but a lie
You look so innocent But the guilt in your voice gives you away Yeah, you know what I mean How does it feel when you kiss when you know that I trust you And do you think about me when he f**ks you? -* Could you be more obscene? -* So don’t try to say you’re sorry, or try to make it right And don’t waste your breath because it’s too late, it’s too late
You can tell me that there’s nobody else You can tell me that you’re home by yourself You can look into my eyes and pretend all you want, but I know, I know Your love is just a lie (Lie! Lie! Lie!) It’s nothing but a lie (Lie! Lie! Lie!) You’re nothing but a lie
Tình yêu của em là 1 lời nói dối
Tôi ngủ quên bên chiếc điện thoại Đã 2 giờ sáng mà tôi vẫn thức chờ em Nói tôi nghe, em đã ở đâu Tôi đã nhận được lời nhắn với giọng ai đó
Em trao nụ hôn mà cảm xúc chẳng hề như vậy Vì tôi cảm giác như em đã ra đi Tôi không thể nói được gì hơn, vì em diễn quá đạt Em giấu đi những chuyện riêng tư của em nhưng vẫn không biến tôi thành thằng ngốc
Em có thể nói rằng chẳng có ai cả (nhưng tôi vẫn cảm nhận được) Em có thể nói rằng em ở nhà một mình (nhưng tôi vẫn nhìn thấy) Em có thể vẫn nhìn vào mắt tôi để giả bộ tất cả như em muốn Nhưng tôi biết, tôi biết Tình cảm của em chỉ là lời dối trá Chẳng có gì ngoài những dối gian
Em trông như vô tội Nhưng tội lỗi trong lời nói của em đã làm em lạc mất Phải, em biết tôi là gì Cảm xúc ra sao khi em hôn và khi em biết rằng tôi luôn tin tưởng em Và rồi em nghĩ gì tới tôi khi em đang cùng hắn ? Có thể em sẽ (**) tồi tệ hơn nữa chăng ? Thế nên đừng cố gắng nói lời xin lỗi hoặc chứng tỏ điều ấy đúng Và cũng đừng tốn hơi nữa vì đã quá trễ rồi, quá trễ rồi
Em có thể nói rằng chẳng có ai cả (nhưng tôi vẫn cảm nhận được) Em có thể nói rằng em ở nhà một mình (nhưng tôi vẫn nhìn thấy) Em có thể vẫn nhìn vào mắt tôi để giả bộ tất cả như em muốn Nhưng tôi biết, tôi biết Tình cảm của em chỉ là lời dối trá (dối trá ! dối trá!..) Chẳng có gì ngoài những dối gian (.. ..) Em chẳng là gì , dối gian mà thôi
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 8:42 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:24 am
California King Bed - Rihanna [youtube][/youtube]
Hay wa'
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 8:51 am; sửa lần 2.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:43 am
Chest to chest Nose to nose Palm to palm We were always just that close Wrist to wrist Toe to toe Lips that felt just like the inside of a rose So how come when I reach out my finger It feels like more than distance between us
In this California king bed Were 10000 miles apart I'll be California wishing on the stars For youre heart on me My Californa king
Eye to eye Cheek to cheek Side by side You were sleeping next to me Arm in arm Dusk to dawn With the curtains drawn And a little last night on these sheets So how come when I reach out my finger It feels like more than distance between us
In this California king bed Were 10000 miles apart I'll be California wishing on the stars For youre heart on me My Californa king
Just when I felt like giving up on us You turned around and gave me one last touch That made everything feel better And even then my eyes got wetter (Sometimes feel)? wanna ask you if you love me But I don't wanna feel so weak Maybe ive been California dreaming
In this California king bed Were 10000 miles apart I'll be California wishing on the stars For youre heart on me My Californa king My California King
In this California king bed Were 10000 miles apart I'll be California wishing on the stars For youre heart on me My California king
Lời Dịch: Ngực chạm ngực Mũi kề mũi Hai bàn tay siết chặt lấy nhau Chúng ta luôn bên nhau gần như thế đó Cổ tay chạm cổ tay Ngón chân kề ngón chân Đôi môi ngọt ngào như là một phần của hoa hồng vậy Vậy tại sao mỗi khi em cố giữ lại những ngón tay mình Cảm giác như khoảng cách giữa đôi ta càng xa nhau
Trên chiếc giường hoàng đế hiệu California này Cứ như là xa nhau cả vạn dặm vậy Em sẽ cầu mong dưới những ngôi sao trời California này Để trái tim anh luôn thuộc về em Vị hoàng đế California của em
Mắt nhìn nhau Má kề má Luôn bên nhau như hình với bóng Anh nằm ngủ kề bên em Tay vòng tay Hoàng hôn cho đến bình minh Với cái rèm luôn mở ra Và còn một tí dấu vết đêm qua trên tấm vải lót Vậy tại sao mỗi khi em cố giữ lại những ngón tay mình Cảm giác như khoảng cách giữa đôi ta càng xa nhau
Trên chiếc giường hoàng đế hiệu California này Cứ như là xa nhau cả vạn dặm vậy Em sẽ cầu mong dưới những ngôi sao trời California này Để trái tim anh luôn thuộc về em Vị hoàng đế California của em
Chỉ khi mà em cảm thấy như chúng ta nên bỏ cuộc Anh quay lại và cho em cái ôm cuối cùng Điều đó làm mọi thứ cảm giác như tốt đẹp hơn nhiều Và thậm chí khi mà đôi mắt em bắt đầu đẫm ướt (Cảm giác đôi khi)? Chỉ muốn hỏi anh có yêu em không Nhưng em không muốn trở nên yếu đuối đâu Có lẽ em sẽ mơ một giấc mơ thật California
Trên chiếc giường hoàng đế hiệu California này Cứ như là xa nhau cả vạn dặm vậy Em sẽ cầu mong dưới những ngôi sao trời California này Để trái tim anh luôn thuộc về em Vị hoàng đế California của em Vị hoàng đế California của em
Trên chiếc giường hoàng đế hiệu California này Cứ như là xa nhau cả vạn dặm vậy Em sẽ cầu mong dưới những ngôi sao trời California này Để trái tim anh luôn thuộc về em Vị hoàng đế California của em
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 8:50 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:43 am
Price Tag - Jessie J
[youtube][/youtube]
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 8:53 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:44 am
Seems like everybody’s got a price, I wonder how they sleep at night. When the tale comes first, And the truth comes second, Just stop, for a minute and Smile
Why is everybody so serious! Acting so damn mysterious You got your shades on your eyes And your heels so high That you can’t even have a good time.
Everybody look to their left (yeah) Everybody look to their right (ha) Can you feel that (yeah) Well pay them with love tonight…
[Chorus] It’s not about the money, money, money We don’t need your money, money, money We just wanna make the world dance, Forget about the Price Tag
Ain’t about the (ha) Ka-Ching Ka-Ching. Ain’t about the (yeah) Ba-Bling Ba-Bling Wanna make the world dance, Forget about the Price Tag.
We need to take it back in time, When music made us all UNITE! And it wasn’t low blows and video Hoes, Am I the only one gettin… tired?
Why is everybody so obsessed? Money can’t buy us happiness Can we all slow down and enjoy right now Guarantee we’ll be feelin All right.
[Pre-chorus] Everybody look to their left (yeah) Everybody look to their right (ha) Can you feel that (yeah) Well pay them with love tonight…
[Chorus]
Yeah yeah Well, keep the price tag And take the cash back Just give me six streams and a half stack And you can keep the cars Leave me the garage And all I.. Yes all I need are keys and garage And guess what, in 30 seconds I’m leaving to Mars Yes we leaving across these undefeatable odds Its like this man, you can’t put a price on life We do this for the love so we fight and sacrifice everynight So we ain’t gon stumble and fall never Waiting to see, a sign of defeat uh uh So we gon keep everyone moving there feet So bring back the beat and everybody sing It’s not about…
[Chorus x2]
Yeah yeah Forget about the price tag
Lời Dịch: Hình như người nào cũng có thể mua được cả, Tôi tự hỏi làm sao họ yên giấc vào đêm nhỉ Khi mà câu chuyện đến trước, Và sự thật theo sau, Hãy dừng lại, chờ một chút và Mỉm cười
Sao mọi người cứ khô khan thế hả Hành động bí ẩn một cách khốn nạn Đeo chiếc kính râm che mắt lại Và đôi giầy cao gót thì quá cao Điều đó chắc nghĩa là cậu chẳng bao giờ có một phút vui vẻ cả
Mọi người cùng nhìn về bên trái nào (yeah) Mọi người cùng nhìn về bên phải nào (ha) Các người có nhận thấy không (yeah) Ta sẽ trả giá họ bằng tình yêu đêm nay...
ĐK Chuyện này không phải về tiền, tiền, tiền Chúng tôi không cần tiền, tiền, tiền của các người Chúng tôi chỉ muốn làm thế giới này nhún nhảy, Vậy nên đừng có mơ đến cái Bảng Giá
Không phải là về (ha) tiếng Ka-Ching Ka-Ching (1) Không phải là về (yeah) tiếng Ba-Bling Ba-Bling (2) Chỉ muốn làm thế giới nhún nhảy thôi, Vậy nên đừng có mơ đến cái Bảng Giá
Chúng ta cần phải làm mọi thứ trở lại quá khứ Khi âm nhạc làm chúng ta cùng ĐOÀN KẾT bên nhau! Và sẽ không có mấy thứ như "thổi bên dưới" hay là những video của mấy con điếm, (3) Bộ tôi là kẻ duy nhất cảm thấy... mệt mỏi à?
Sao mọi người lại bị ám ảnh đến thế? Tiền đâu có mua được hạnh phúc Có thể nào ta sống chậm lại và hưởng thụ mọi thứ từ bây giờ được không? Đảm bảo là chúng ta sẽ cảm thấy Thật là thoải mái
Mọi người cùng nhìn về bên trái nào (yeah) Mọi người cùng nhìn về bên phải nào (ha) Các người có nhận thấy không (yeah) Ta sẽ trả giá họ bằng tình yêu đêm nay...
ĐK
Yeah yeah Ừ, cứ giữ lấy mấy cái Bảng Giá đó đi Và giữ mấy đồng tiền của các người lại Chỉ cần cho tôi sáu cái .... và một nửa cái.... Và các người có thể giữ chiếc xế đó Hãy để lại cho tôi cái ga ra nhé Và mọi thứ tôi... Ừ mọi thứ tôi cần là chìa khóa và cái ga ra Và đoán thử đi, trong 30 giây tôi sẽ bay đến Sao Hỏa Ừ chúng ta chạy băng qua những thứ lặt vặt không thể dẹp bỏ được Cũng như người đàn ông này vậy, các người không thể ra giá trên cuộc sống Chúng ta làm việc này vì tình yêu nên chúng ta đấu tranh và hy sinh mỗi đêm Nên chúng ta sẽ không vấp ngã và chịu thua không bao giờ Hãy chờ đợi đi, một dấu hiệu của chiến thắng uh uh Chúng ta sẽ làm mọi người đung đưa đôi chân của họ Hãy đem lại nhịp đập và mọi người cùng hát nào Không phải mọi thứ đều là về...
ĐK x2
Yeah yeah Đừng có mà mơ về mấy cái Bảng Giá nhé
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 8:55 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:44 am
Story of us - Taylor Swift [youtube][/youtube]
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 8:56 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:44 am
I used to think one day we'd tell the story of us How we met and the sparks flew instantly. People would say "They're the lucky ones." I used to know my place was the spot next to you, now I'm searchin' the room for an empty seat 'cause lately I don't even know what page you're on. Oh, a simple complication, miscommunications lead to fall out. So many things that I wish you knew So many walls up, I can't break through.
Now I'm standing alone in a crowded room and we're not speaking. And I'm dying to know is it killing you like it's killing me, yeah. I don't what to say since the twist of fate when it all broke down. And the story of us looks a lot like a tragedy now.
Next chapter.
How'd we end up this way? See me nervously pulling at my clothes and tryin' to look busy. And you're doing your best to avoid me. I'm starting to think one day I'll tell the story of us How I was losing my mind when I saw you here. But you held your ground like you should've held me. Oh, I'm scared to see the ending, why are we pretending this is nothing? I tell you I miss you but I don't know how. I've never heard silence quite this loud.
Now I'm standing alone in a crowded room and we're not speaking. And I'm dying to know is it killing you like it's killing me, yeah. I don't what to say since the twist of fate when it all broke down. And the story of us looks a lot like a tragedy now.
This is looking like a contest of who can act like they careless. But I liked it better when you were on my side. The battle's in your hands now But I would lay my armor down If you said you'd rather love then fight So many things you wish that I knew But the story of us might be ending soon
Now I'm standing alone in a crowded room and we're not speaking. And I'm dying to know is it killing you like it's killing me, yeah. I don't what to say since the twist of fate when it all broke down. And the story of us looks a lot like a tragedy now.
And we're not speaking. And I'm dying to know is it killing you like it's killing me, yeah. I don't what to say since the twist of fate 'cause we're going down. And the story of us looks a lot like a tragedy now.
The End
Lời Dịch: Em từng nghĩ có ngày ta sẽ kể về chuyện tình đôi mình Ta đã gặp nhau thế nào và những tia sáng vụt bay Mọi người có thể nói: "Họ thật may mắn" Em từng biết rằng vị trí của em là ở bên anh Giờ em đang tìm căn phòng với một chỗ ngồi trống Vì gần đây em không biết anh ở trang nào Ôi một rắc rối dễ hiểu, không còn liên kết thì ta dần xa nhau Biết bao điều em mong anh hiểu Biết bao bức tường dựng lên em chẳng thể vượt qua
Giờ em đứng trong căn phòng chật chội và hai ta không nói với nhau một lời Và em thực sự muốn biết điều này có khiến anh đau đớn vì nó đang làm em chết mòn Em chẳng biết nói sao kể từ vòng xoáy của số phận làm tất cả đổ vỡ Và chuyện tình hai ta không còn là bi kịch lúc này nữa
Chương tiếp theo
Sao ta có thể kết thúc thế này? Thấy em lo lắng phơi quần áo và tỏ vẻ bận rộn Và anh cố tránh mặt em Em bắt đầu nghĩ một ngày em sẽ kể chuyện tình hai ta Em đã đánh mất lí trí khi thấy anh ở nơi này Nhưng anh đã thay đổi như cách anh đáng lẽ đã ôm em Ôi em sợ phải thấy kết thúc, sao ta cứ mãi vờ rằng mọi thứ chẳng là gì Em nói rằng nhớ anh nhưng em không biết phải nói sao Em chưa từng nghe được âm thanh tĩnh lặng của những ồn ã
Giờ em đứng trong căn phòng chật chội và hai ta không nói với nhau một lời Và em thực sự muốn biết điều này có khiến anh đau đớn vì nó đang làm em chết mòn Em chẳng biết nói sao kể từ vòng xoáy của số phận làm tất cả đổ vỡ Và chuyện tình hai ta không còn là bi kịch lúc này nữa
Như thể đây là cuộc thi xem ai là kẻ vô tâm nhất Nhưng em thích cuộc thi ấy hơn khi có anh ở bên Cuộc chiến giờ nằm trong tay anh Nhưng em có thể cởi bỏ áo giáp Nếu anh nói muốn tình yêu hơn chiến tranh Biết bao điều anh ước rằng em hiểu Nhưng chuyện tình đôi ta có thể phải kết thúc sớm thôi
Giờ em đứng trong căn phòng chật chội và hai ta không nói với nhau một lời Và em thực sự muốn biết điều này có khiến anh đau đớn vì nó đang làm em chết mòn Em chẳng biết nói sao kể từ vòng xoáy của số phận làm tất cả đổ vỡ Và chuyện tình hai ta không còn là bi kịch lúc này nữa
Ta không nới với nhau một lời Và em thực sự muốn biết điều này có khiến anh đau đớn vì nó đang làm em chết mòn Em chẳng biết nói sao kể từ vòng xoáy của số phận làm tất cả đổ vỡ Và chuyện tình hai ta không còn là bi kịch lúc này nữa
Kết thúc chuyện
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 8:59 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:45 am
An Angel - Declan [youtube][/youtube]
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 9:00 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:45 am
I wish I had your pair of wings Had them last night in my dreams I was chasing butterflies Till the sunrise broke my eyes Tonight the sky has glued my eyes
Cause what they see's an angel hive I've got to touch that magic sky And greet the Angels in their hive
Sometimes I wish I were an Angel Sometimes I wish I were you
And all the sweet honey from abouve Pour it all over me sweet love And while you're flying around my head Your honey kissed keep me fed
I wish I had your pair of wings Had them last night in my dreams I was lost in paradise Wish I'd never opened my eyes
Sometimes I wish I were an Angel Sometimes I wish I were you
But there's danger in the air Tryin' so hard to be unfair Danger's in the air Tryin' so hard to give us a scare But we're not afraid
Sometimes I wish I were an Angel Sometimes I wish I were you
Wish I were you Oh I wish I were you
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Tue Sep 06, 2011 9:02 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Tue Sep 06, 2011 8:45 am
h
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Thu Sep 08, 2011 7:45 am
Jessie J - Who's Laughing Now [youtube][/youtube]
hay khủng
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Thu Sep 08, 2011 7:47 am
Mummy they call me names They wouldn't let me play I'd run home, sit and cry almost everyday 'Hey Jessica, you look like an alien With green skin you don't fit in this playpen' Well they pull my hair They took away my chair I keep it in and pretend that I didn't care 'Hey Jessica, you're so funny You've got teeth just like Bugs bunny'
Oh, so you think you know me now Have you forgotten how You would make me feel When you drag my spirit down But thank you for the pain It made me raise my game And I'm still rising, I'm still rising Yeah
So make your jokes Go for broke Blow your smoke You're not alone But who's laughing now But who's laughing now So raise the bar Hit me hard Play your cards Be a star But who's laughing now But who's laughing now
Cos I'm in L.A You think I've made my fame If it makes us friends When you only really know my name 'Oh Jessie, we knew you could make it I've got a track and I'd love you to take it' So now because I'm signed You think my pockets lined 4 years now and I'm still waiting in the line 'Oh Jessie, I saw you on youtube I tagged old photos from when we was at school'
Oh, so you think you know me now Have you forgotten how You would make me feel When you drag my spirit down But thank you for the pain It made me raise my game And I'm still rising, I'm still rising Yeah
So make your jokes Go for broke Blow your smoke You're not alone But who's laughing now But who's laughing now So raise the bar Hit me hard Play your cards Be a star But who's laughing now But who's laughing now
Jessie She broke out of the box Swallowed your prideqw You got that ego cough Let the haters hate You're like way too late See I got a message from you 'Hola, I'm proud of you' 'Oh my god babe your voice is like wow!' My reply: Who's laughing now
Oh, so you think you know me now Have you forgotten how You would make me feel When you drag my spirit down But thank you for the pain It made me raise my game And I'm still rising, I'm still rising Yeah
So make your jokes Go for broke Blow your smoke You're not alone But who's laughing now But who's laughing now So raise the bar Hit me hard Play your cards Be a star But who's laughing now But who's laughing now
So make your jokes Go for broke Blow your smoke You're not alone But who's laughing now But who's laughing now So raise the bar Hit me hard Play your cards Be a star But who's laughing now
Lời Dịch: Mẹ ơi chúng xúc phạm con Không chịu để con chơi Con bỏ về nhà, ngồi khóc gần như là mỗi ngày "Nè Jessica, trông cậu như người ngoài hành tinh ấy Da xanh rợn thế, cậu chả hợp với chốn này đâu" Ừ, chúng kéo tóc con này Vứt chiếc ghế của con đi mất Con nhẫn nhịn và vờ như chẳng quan tâm "Nè Jessica, buồn cười ghê luôn Cậu có hàm răng y như thỏ Bugs"
Ồ, thế nên các người nghĩ bây giờ các người rõ tôi lắm Các người đã quên chưa cái cách mà Các người khiến tôi cảm thấy Khi khiến tinh thần của tôi thê thảm? Nhưng cảm ơn vì nỗi đau ấy Nó khiến tôi ấp ủ trò chơi của mình Và vẫn tiếp tục như thế đấy Yeah
Nào, tạo ra những câu chuyện cười của các người đi Liều lĩnh hơn nữa chứ Phì phà khói thuốc nào Đâu phải chỉ có các người thôi đâu Nhưng ai đang cười? Ai đang cười thế nhờ? Cao hơn nữa chứ Đánh mạnh vào tôi ấy Đi những nước cờ của các người Trở thành một ngôi sao Nhưng ai đang cười? Ai đang cười thế nhờ?
Vì tôi ở L.A Các người nghĩ tôi đã tạo ra sự nổi tiếng của mình Nếu điều đó khiến chúng ta trở thành bạn bè Khi các người chỉ thật sự biết tên tôi "Ồ Jessie, bọn này biết cô có thể làm nên chuyện Tôi có một bài hát và cô sẽ thích mà chọn nó đấy" Giờ thì vì tôi đã kí xong Các người nghĩ túi tôi đã đầy 4 năm ròng và giờ tôi vẫn phải xếp hàng chờ đợi "Ồ Jessie, tôi thấy cô trên youtube kìa Tôi đã gắn thẻ những bức ảnh cũ từ khi bọn mình còn đi học rồi đó nha"
Ồ, thế nên các người nghĩ bây giờ các người rõ tôi lắm Các người đã quên chưa cái cách mà Các người khiến tôi cảm thấy Khi khiến tinh thần của tôi thê thảm? Nhưng cảm ơn vì nỗi đau ấy Nó khiến tôi ấp ủ trò chơi của mình Và vẫn tiếp tục như thế đấy Ừ
Nào, tạo ra những câu chuyện cười của các người đi Liều lĩnh hơn nữa chứ Phì phà khói thuốc nào Đâu phải chỉ có các người thôi đâu Nhưng ai đang cười? Ai đang cười thế nhờ?
Cao hơn nữa chứ Đánh mạnh vào tôi ấy Đi những nước cờ của các người Trở thành một ngôi sao Nhưng ai đang cười? Ai đang cười thế nhờ?
Jessie Cô ta thoát khỏi cái hộp Nuốt chửng sự kiêu hãnh của các người Mặt nạ che đậy ư Mặc kệ bọn chúng có ghét đến đâu Trễ quá rồi mà Nhìn này, tôi nhận được tin nhắn từ các người "Hola, tôi tự hào về em lắm" "Ôi trời, giọng hát của em tuyệt dễ sợ luôn ấy" Tôi trả lời: Ai đang cười thế nhở?
Ồ, thế nên các người nghĩ bây giờ các người rõ tôi lắm Các người đã quên chưa cái cách mà Các người khiến tôi cảm thấy Khi khiến tinh thần tôi thê thảm? Nhưng cảm ơn vì nỗi đau ấy Nó khiến tôi ấp ủ trò chơi của mình Và vẫn tiếp tục như thế đấy Ừ
Nào, tạo ra những câu chuyện cười của các người đi Liều lĩnh hơn nữa chứ Phì phà khói thuốc nào Đâu phải chỉ có các người thôi đâu Nhưng ai đang cười? Ai đang cười thế nhờ?
Cao hơn nữa chứ Đánh mạnh vào tôi ấy Đi những nước cờ của các người Trở thành một ngôi sao Nhưng ai đang cười? Ai đang cười thế nhờ?
Nào, tạo ra những câu chuyện cười của các người đi Liều lĩnh hơn nữa chứ Phì phà khói thuốc nào Đâu phải chỉ có các người thôi đâu Nhưng ai đang cười? Ai đang cười thế nhờ?
Cao hơn nữa chứ Đánh mạnh vào tôi ấy Đi những nước cờ của các người Trở thành một ngôi sao Nhưng ai đang cười? Ai đang cười thế nhờ?
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Fri Sep 09, 2011 8:15 am; sửa lần 2.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Thu Sep 08, 2011 7:48 am
Adele - Rolling In The Deep [youtube][/youtube]
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Thu Sep 08, 2011 7:53 am; sửa lần 1.
Sam XI Địa chủ
Tổng số bài gửi : 1293 EGP : 35 Join date : 31/03/2011 Age : 25 Đến từ : Universe M53Pl/Multiverse
Tiêu đề: Re: The Muzik - Life's music Thu Sep 08, 2011 7:48 am
There's a fire starting in my heart, Reaching a fever pitch and it's bring me out the dark,
Finally, I can see you crystal clear, Go ahead and sell me out and I'll lay your shit bare, See how I'll leave with every piece of you, Don't underestimate the things that I will do,
There's a fire starting in my heart, Reaching a fever pitch and it's bring me out the dark,
The scars of your love remind me of us, They keep me thinking that we almost had it all, The scars of your love, they leave me breathless, I can't help feeling,
We could have had it all, (You're gonna wish you never had met me), Rolling in the deep, (Tears are gonna fall, rolling in the deep), You had my heart inside of your hands, (You're gonna wish you never had met me), And you played it to the beat, (Tears are gonna fall, rolling in the deep),
Baby, I have no story to be told, But I've heard one on you and I'm gonna make your head burn, Think of me in the depths of your despair, Make a home down there as mine sure won't be shared,
The scars of your love remind me of us, (You're gonna wish you never had met me), They keep me thinking that we almost had it all, (Tears are gonna fall, rolling in the deep), The scars of your love, they leave me breathless, (You're gonna wish you never had met me), I can't help feeling, (Tears are gonna fall, rolling in the deep),
We could have had it all, (You're gonna wish you never had met me), Rolling in the deep, (Tears are gonna fall, rolling in the deep), You had my heart inside of your hands, (You're gonna wish you never had met me), And you played it to the beat, (Tears are gonna fall, rolling in the deep),
Could have had it all, Rolling in the deep, You had my heart inside of your hands, But you played it with a beating,
Throw your soul through every open door, Count your blessings to find what you look for, Turn my sorrow into treasured gold, You'll pay me back in kind and reap just what you've sown,
(You're gonna wish you never had met me), We could have had it all, (Tears are gonna fall, rolling in the deep), We could have had it all, (You're gonna wish you never had met me), It all, it all, it all, (Tears are gonna fall, rolling in the deep),
We could have had it all, (You're gonna wish you never had met me), Rolling in the deep, (Tears are gonna fall, rolling in the deep), You had my heart inside of your hands, (You're gonna wish you never had met me), And you played it to the beat, (Tears are gonna fall, rolling in the deep),
Could have had it all, (You're gonna wish you never had met me), Rolling in the deep, (Tears are gonna fall, rolling in the deep), You had my heart inside of your hands,
But you played it, You played it, You played it, You played it to the beat. [/td] [td class=bg_detail vAlign=top]Trong trái tim tôi bùng cháy ngọn lửa Theo đuổi tình cảm của mình và nó đưa tôi khỏi cõi mông lung
Cuối cùng tôi cũng hiểu được bản chất anh Cứ đi mà bán rẻ tôi, tôi sẽ phanh phui hết những việc làm nhơ bẩn của anh Anh thấy đấy, tôi sẽ sống thế nào với từng mảnh ghép của anh Đừng bao giờ đánh giá thấp việc tôi sẽ làm
Vết thương lòng gợi tôi nhớ lại về chúng ta Chúng khiến tôi nghĩ rằng đáng lẽ ta đã có được tất cả Những vết thương lòng, chúng khiến tôi khó sống tiếp Tôi chẳng thể thôi nghĩ
Đáng lẽ ta đã có được tất cả (Anh sẽ phải ước rằng chưa từng gặp tôi) Yêu nhau say đắm (Nước mắt sẽ rơi vào tận đáy lòng) Anh đã có trái tim tôi trong tay (Anh sẽ phải ước rằng chưa từng gặp tôi) Anh đùa giỡn với trái tim tôi tới từng nhịp đập (Nước mắt sẽ rơi vào tận đáy lòng)
Anh chẳng còn câu chuyện nào để ngụy biện nữa Nhưng tôi đã nghe một chuyện về anh và tôi sẽ khiến đầu óc anh quay cuồng Hãy nghĩ về tôi, là nỗi tuyệt vọng tột cùng của anh Hãy tự tạo dựng một mái ấm, còn mái ấm của tôi chẳng thể chia sẻ đươc nữa
Vết thương lòng gợi tôi nhớ lại về chúng ta (Anh sẽ phải ước rằng chưa từng gặp tôi) Chúng khiến tôi nghĩ rằng đáng lẽ ta đã có được tất cả (Nước mắt sẽ rơi vào tận đáy lòng) Những vết thương lòng, chúng khiến tôi khó sống tiếp (Anh sẽ phải ước rằng chưa từng gặp tôi) Tôi chẳng thể thôi nghĩ (Nước mắt sẽ rơi vào tận đáy lòng)
Đáng lẽ ta đã có được tất cả (Anh sẽ phải ước rằng chưa từng gặp tôi) Yêu nhau say đắm (Nước mắt sẽ rơi vào tận đáy lòng) Anh đã có trái tim tôi trong tay (Anh sẽ phải ước rằng chưa từng gặp tôi) Anh đùa giỡn với trái tim tôi tới từng nhịp đập (Nước mắt sẽ rơi vào tận đáy lòng)
Đáng lẽ đã có được tất cả Yêu nhau say đắm Anh đã có trái tim tôi trong tay Anh đùa giỡn với nó tới từng nhịp đập
Vứt bỏ tâm hồn anh qua những cánh cửa mở Tự an ủi mình rằng để tiếp tục tìm kiếm Biến nỗi buồn khổ của tôi thàng điều quý giá Anh sẽ phải trả giá tất cả, gặt lại những gì mình đã gieo giắt
(Anh sẽ phải ước rằng chưa từng gặp tôi) Vết thương lòng gợi tôi nhớ lại về chúng ta (Nước mắt sẽ rơi vào tận đáy lòng) Đáng lẽ ta đã có tất cả (Anh sẽ phải ước rằng chưa từng gặp tôi) Tất cả (Nước mắt sẽ rơi vào tận đáy lòng)
Đáng lẽ ta đã có được tất cả (Anh sẽ phải ước rằng chưa từng gặp tôi) Yêu nhau say đắm (Nước mắt sẽ rơi vào tận đáy lòng) Anh đã có trái tim tôi trong tay (Anh sẽ phải ước rằng chưa từng gặp tôi) Anh đùa giỡn với trái tim tôi tới từng nhịp đập (Nước mắt sẽ rơi vào tận đáy lòng)
Đáng lẽ đã có được tất cả (Anh sẽ phải ước rằng chưa từng gặp tôi) Yêu nhau say đắm (Nước mắt sẽ rơi vào tận đáy lòng) Anh đã có trái tim tôi trong tay
Anh đùa giỡn Đùa giỡn Đùa giỡn Đùa giỡn với nó tới từng nhịp đập
Được sửa bởi Sel Sleydale ngày Thu Sep 08, 2011 7:55 am; sửa lần 1.